2017年9月5日 星期二

各國約炮話術大揭秘! | 百家樂www.iwin9418.com

各國約炮話術大揭秘! | 百家樂www.iwin9418.com

【中國】

「我心情不好,你可不可以來我家陪我?」

「今天一起LOL吧!」

不愧是亞洲大國,霸氣左右全球!第一句根本世界通用啊~至於第二句話的典故,則源於中國很夯的電競LOL。在當地,他們會將LOL唸成「擼阿擼」,從字面來看,性暗示已相當濃厚,此外再聯想動態意境,擼阿擼亦有「打飛機」、「打砲」之意。怎麼樣?中國字真的博大精深吧!

【香港】

「我癢了~」

「我不舒服、生病了~」

曾被英國殖民的香港人,想法較亞洲各國開放許多,但礙於他們生根的華人思維,因而發展出說法迂迴、聯想卻很直接的「無病呻吟」話術,(這很需要學問的)。所以說,你聽到的所有「不適」都是對方希望你來點特別服務啦~

【印尼】

「我們去暗一點的地方吧!」

「要不要到角落那?」

抱歉,R夫人沒有任何種族歧視的想法,只是忍不住直覺想到印尼人膚色較黝黑…這樣對打野戰來說是不是蠻方便的?

【日本】

「要不要一起去休息一下?」

「我們去旅館休息一下吧!」

挺好搭~日本人團結又有禮貌,如此一來還能促進旅館業發展,推動國家觀光動能,果然優秀!優秀!

【泰國】

「要不要一起看鬼片?」

「來我家看鬼片吧!」

身為鬼片大國,當地人話術動機十分明確,醉翁之意擺明是想讓受驚後的你再受X一次啊!>.^

【越南】

「今晚不醉不歸!」

「一起喝杯檸檬汁吧!」

在當地,很多人會用檸檬汁解酒,所以酒後續喝的道理,就像台灣人跑完夜店後,會跟有性趣的對象再約吃早餐一樣~

【韓國】

「要不要來我家吃泡麵?」

韓國泡麵口味多元,受許多人喜愛,但這句話的「麵」…我想應該在肚臍以下、臭臭又癢癢的地方啦>\\<

【印度】

「我們都直接結婚,然後把該付的帳付一付」

感覺石油大國的人因為國家經濟起飛,能求愛的人生長環境富裕,所以想法蠻實際、闊氣又有責任感的…(畢竟浪漫不能當飯吃)

【台灣】

冬季版「要不要一起去泡溫泉?」

夏季版「要不要一起去泡冷泉?」

說到咱歹丸郎,除了本身地理環境造就一些優勢外,流著海島民族血液的我們,對文化的包容性相對較強,自然衍伸出許多版本,像是:

台越版「我醉了!」、「我喝多了!」

藉酒壯膽這個道理不難理解吧?尤其當對方主動告知你自己快不行了,白話的意思就是「好想被你撿屍喔~」

台港版「我累了!」、「我頭好暈」

這個暗示切入點與香港人極為相似,但如果遇到對你沒一點性趣都沒有的對象,溫柔回應「我給你買點藥吃。」或「我們去醫院吧」等,你就被輕易秒解了!

台日版「我不想回家。」

叛逆口吻道盡想冒險的渴望,此時對方只想拋開世俗枷鎖,與你一起123牽著手,456抬起頭,789我們私奔到月球~

台陸版「我睡不著…」

空虛寂寞冷的夜晚總是孤枕難眠,少了厚實胸膛與強壯胳臂如何安然入睡,為解決一人躺在床上翻來覆去的囧境,只好用一句話道出想你的陪難耐…

台妹終極版「……」

一句無聲台詞,更勝千言萬語,看著對方嬌喘的呼吸頻率與急促的胸口起伏,套一句妻傷拳王「童仲彥」的話:「不喜歡就不是是男人(或女人)!」

如何~看完以上各國「性暗示」話術,是不是覺得有些還蠻常從朋友口中聽到的呢 XD ? 不過,隨著宅文化興起,好男人變得居家,草食跡象越來越明顯,女生若繼續死守矜持,難保不會孤獨終老啊!


http://www.iwin9418.com

百家樂/線上投注 http://www.iwin9418.com

 

真人娛樂 |百家樂德州撲克麻將遊戲21點13支

運動彩券 |最高返水0.98精彩運動MLBNBA比賽直播

六合彩球 | 香港六合彩、 大樂透、 威力彩、 今彩539

電子遊戲 | 水果盤 、 捕魚達人 千炮版 、 骰寶 、 輪盤




from Site Title http://ift.tt/2gBxXp1

沒有留言:

張貼留言